what do you take me for การใช้
- เธอคิดว่าฉันเป็นคนยังไงกัน ฉันนอกใจออร์สันตางหาก
What do you take me for? I cheated on Orson. - นายจะทำอะไรกับชั้น ชั้นเหมือนผู้หญิงง่ายๆ งั้นเหรอ
What do you take me for? Do I look that easy to you? - จะให้ฉันแสดงให้อนุบาลปัญญาอ่อนดูเหรอไง?
What do you take me for a freaking kindergartner? - เอาจริงนะ คุณเห็นฉันเป็นอะไรเนี่ยะ
I mean, seriously, what do you take me for? - นายจะทำให้ฉันเป็นแบบ เหมือนคนโง่ๆ?
What do you take me for, some kind of idiot? - ขอต้อนรับสู่ แฮมพ์ตันส์ อัยการรัฐ
♪ What do you take me for? ♪ ♪ hold on ♪ - ไม่มีทางล่ะ คุณคิดว่าชั้นเป็นไง
No, of course not! What do you take me for? - แน่นอน เธอคิดว่าฉันจะทำอะไรล่ะ
Of course! What did you take me for? - แกเข้าใจว่าฉันเป็นคนโง่หรือไง
What do you take me for, an idiot? Huh? - นายจะทำอะไรเด็กใหม่อย่างฉัน
What do you take me for, a fresh--man? - นี่คุณเห็นผมเป็นอะไรเนี่ย
I mean, what do you take me for? - แล้วคุณปกป้องผมเพื่ออะไร
What do you take me for? - แม่จะพูดเพื่ออะไรเนี่ยะ
What do you take me for? - แล้วเธอจะตอบแทนฉันยังไง
What do you take me for? - คิดว่าข้าจะยืนดูเฉย ๆ รึ
What do you take me for? - เจ้าเห็นข้าเป็นอะไร?
What do you take me for? - ทางที่นายจะพาฉันไป?
What do you take me for?